DJ: ¿Quieres darle unas palabras a la Melody?
CS: Sí, Melody. Lo estoy haciendo bien, de verdad. Como puedes ver, gané mucho peso y comí mucha buena comida. Me pregunto si soy el único que piensa que la comida en el campamento es más sabrosa que la comida de afuera.
Realmente estoy comiendo bien aquí. Estoy viviendo sanamente y espero que tú también estés siempre física y mentalmente sano. Hwaiting
DJ: Hwaiting. Te saltaste las comidas durante tu vida social ¿verdad? Porque estabas ocupado.
CS: Si si
DJ: Aquí, ¿no te dan arroz regularmente?
CS: Sí, nos dan comida regularmente. La comida es realmente deliciosa.
DJ: ¿Lo es?
CS: Si, estoy comiendo bien aquí
DJ: Qué alivio. En ese entonces, Eunkwang también vino aquí para una entrevista. A Eukwang también le está yendo muy bien en su vida militar.
CS: Si.
DJ: Su voz está llena de espíritu. ¿Te mantienes en contacto unos con otros? Ya que ambos están alistados ahora.
CS: A veces.
DJ: ¿Lo contactaste a través del campamento?
CS: Sólo ...
DJ: ¡Ah! ¡A través del celular!
CS: Si, tenemos celulares. Él me contactó recientemente.
DJ: Ah, te llamó. Eunkwang va a salir pronto ...?
CS: No. EK hyung se dará de alta en abril de 2020.
DJ: Ya veo. Ustedes están teniendo vida militar al mismo tiempo.
CS: Si originalmente, pensamos en alistarnos juntos. Pero, debido a que no pudimos coincidir con nuestros tiempos, estábamos pensando en cumplir casi al mismo tiempo lo antes posible. Esperamos darnos el alta el mismo día.
DJ: Ustedes son muy cercanos entonces.
CS: Sí, desde la secundaria. Asistimos a la escuela de música y practicamos juntos.
DJ: "No hay realmente una razón para contactarse durante el ejército", estaba bromeando.
CS: Somos como familia.
Créditos: Twitter + Btobstoryy + Traducción al español: Live To Beat ~ BTOB Argentina
No hay comentarios:
Publicar un comentario